Главная / Железо / Теперь Google Ассистент поможет всем говорить на одном языке

Теперь Google Ассистент поможет всем говорить на одном языке

Теперь Google Ассистент поможет всем говорить на одном языке

Теперь Google Ассистент поможет всем говорить на одном языке

Компания Google продолжает постоянно совершенствовать свои сервисы, программы и устройства. Так, недавно мы рассказывали про глобально обновленный переводчика от поискового гиганта, о чем можно прочитать здесь. А чуть больше месяца назад Google анонсировала новую возможность для своего Ассистента, также связанную с переводом речи. То была возможность перевода разговора двух людей в реальном времени. Еще тогда, на CES 2019, компания рассказала про работу этой функции на колонках Google Home и своих смарт-дисплеях, а основная цель для создания этой функции – использование ее на стойках регистрации в отелях, аэропортах и других местах, часто встречающих большое количество иностранных посетителей.

Такой перевод в режиме реального времени может быть запущен несколькими командами. Например, вы можете сказать: «Окей, Google! Будь моим переводчиком на тайский язык», «Помоги мне говорить по-испански» или «Окей, Google! Открой переводчик». После произнесения последнего варианта Ассистент спросит, какие языки вы хотите перевести. Сейчас поддерживается 26 языков.

Список поддерживаемых на данный момент языков такой: Чешский, Венгерский, Русский, Датский, Индонезийский, Словацкий, Голландский, Итальянский, Испанский, Английский, Японский, Шведский, Финский, Корейский, Тайский, Французский, Мандарин, Турецкий, Немецкий, Польский, Украинский, Греческий, Португальский, Вьетнамский, Хинди, Румынский.

Теперь Google Ассистент поможет всем говорить на одном языке

Интерфейс синхронного переводчика на смарт-дисплее похож на интерфейс приложения Google Переводчик – две горизонтальные колонки, в одной из которых выводится произнесенная речь, а в другой видно ее перевод. Там же можно видеть специальную иконку и услышать звук, оповещающий, что можно начать говорить.

Вообще, сейчас функция перевода работает не идеально. Два человека не могут говорить одновременно, а после каждой произнесенной фразы нужно делать паузу, чтобы Ассистент обработал речь и смог перевести ее.

Новую способность Google Ассистента уже успели протестировать в отелях Сизарс-пэлас в Лас-Вегасе, Dream Downtown в Нью-Йорке и в аэропорту Hyatt Regency San Francisco. Любая компания, использующая новую функцию Ассистента для помощи своим иностранным клиентам, может кастомизировать интерфейс программы, чтобы на главном экране с переводом отображался логотип компании или бренда. Несомненно, это поможет Google еще сильнее внедриться в бизнес-сегмент.

Перевод в реальном времени – штука, конечно, интересная и без сомнений двигает мир технологий еще на пол шажка вперед. Отсутствие языкового барьера решило бы множество проблем. Можно представить много вариантов использования этой функции и в некоторых ситуация она способна даже спасти жизнь. Если Google сможет довести своего Ассистента до ума и он научится справляться с переводом речи действительно в реальном времени, слушая при этом одновременно несколько человек, путешествия и взаимодействие людей с людьми станет несколько проще.

Про Aleksiy77

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Яндекс.Метрика
Яндекс.Метрика